Keine exakte Übersetzung gefunden für بعد استعراض شامل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch بعد استعراض شامل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • As Weir concludes, after a thorough review of the comparative experience:
    وعلى غرار ما استنتجه وير Weir، بعد استعراض شامل للتجربة المقارنة:
  • After a comprehensive review of the division of resources and work of the United Nations, the staffing of UNMIT needs restructuring.
    وبعد الاستعراض الشامل لتقسيم الموارد وعمل الأمم المتحدة، يحتاج الملاك الوظيفي لبعثة الأمم المتكاملة في تيمور - ليشتي إلى إعادة هيكلته.
  • This would give a maximum of seven months to adjust the draft strategic plan after the comprehensive policy review;
    وهذا من شأنه أن يتيح فترة أقصاها سبعة أشهر لتعديل مشروع الخطة الاستراتيجية بعد الاستعراض الشامل للسياسات؛
  • Following a thorough review, the Government, the National Committee and UNICEF had decided that a UNICEF country programme office would be a more appropriate form of UNICEF presence.
    وأوضح أنه بعد استعراض شامل قررت الحكومة واللجنة الوطنية لليونيسيف أن وجود مكتب برنامج قطري لليونيسيف سيكون شكلاً أكثر ملاءمة لوجود اليونيسيف.
  • Any change to the system should be premised on a comprehensive review of the Noblemaire Principle and should certainly not result in the erosion of allowances paid to staff.
    وأضافت أن أي تغيير في النظام ينبغي أن يتم بعد استعراض شامل لمبدأ نوبلمير، وينبغي على وجه التأكيد ألا يؤدي إلى الانتقاص من البدلات التي تدفع للموظفين.
  • The Department of Peacekeeping Operations should not be significantly revamped until the comprehensive review had been completed.
    وطالب بعدم إدخال إصلاحات جذرية في إدارة عمليات حفظ السلام إلا بعد اكتمال الاستعراض الشامل.
  • After a comprehensive review of the Tribunal's communications facilities and in consultation with the Information Technology Services Division at Headquarters, it was determined that significant enhancement and changes needed to be effected in order for the Tribunal to have a viable telecommunications system.
    وبعد استعراض شامل لمرافق الاتصالات التابعة للمحكمة وبالتشاور مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات في المقر، تقرر أنه من الضروري القيام بتحسينات وتغيرات هامة من أجل تزويد المحكمة بنظام اتصالات صالح للعمل.
  • The present report reviews the implementation of General Assembly resolution 59/250 following the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system.
    يستعرض التقرير مدى تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250 بعد الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
  • It took into consideration the comprehensive five-year review.
    وأخذ هذا الفريق بالاعتبار الاستعراض الشامل بعد مرور خمس سنوات.
  • After a thorough review of the verification reports in conjunction with the signed memorandum of understanding reimbursements are certified on the basis of the actual quantities of major equipment provided and the self-sustainment categories meeting the operational standards in-theatre.
    وبعد استعراض شامل لتقارير التحقق، بالاقتران مع مذكرة التفاهم التي تم توقيعها، تجري المصادقة على عمليات السداد استنادا إلى الكميات الفعلية من المعدات الرئيسية المقدمة وفئات الاكتفاء الذاتي المستوفية للمعايير التشغيلية على أرض الواقع.